-
1 fix
1. n1) контрольна точка; контрольний орієнтир2) місцеположення, місцезнаходження; пеленг; координати4) засвічення (напр. на екрані локатора)5) фіксація, кріплення2. v2) закріплювати, фіксувати•- airway fix - approach fix - astronomical fix - celestial fix - en-route fix - en-route radio fix - entry fix - exit fix - final approach fix - ground position fix - holding fix - hyperbolic fix - initial approach fix - intermediate approach fix - metering fix - position fix - radar fix - radio fix - step-down fix - takeoff fix - terrain correlation fix -
2 position
1. n1) положення, місцеположення2) координата; позиція, розміщення3) посада2. v1) розміщувати◊to attack position — атакувати позицію, завдати удару по позиціях
to give up [surrender] a position — здати позиції; капітулювати
•- aircraft simulated flight position - beacon position - contact alignment position - coordinate position - docked position - enemy position - final position - flap approach position - flap en-route position - flap landing position - fortified positions - half engine speed position - horizontal position - in-between position - initial position - instantaneous position - intermediate position - level position - orbital position - predetermined position - radar track position - takeoff position - taxi-holding position - undocked position - vertical position -
3 localize
-
4 locate
-
5 station
1. n1) місце; місцеположення2) станція; центр; (головний) пункт; постcentral station — електростанція; мор. центральний пост
3) амер. поштове відділення4) залізнична станція; вокзал5) стоянка6) військ. пост7) пункт розквартирування8) гарнізон9) авіабаза10) військово-морська база (тж naval station)12) суспільне становище; професія; звання13) ареал; місце поширення; ділянка мешкання14) геод. візирний пункт15) тех. вузол (агрегату)16) етап (виробничого потоку)17) спорт. місце на старті18) розм. вівчарська ферма; овече пасовищеstation yard — зал. станційні колії
Stations of the Cross — церк. зупинки (Христа) на хресному шляху
2. v1) ставити на певне місце2) розташовувати; приміщати; визначати позицію (для військ тощо)3) розміщувати за спискомto station oneself — влаштовуватися, розташовуватися; займати позицію (пост)
* * *I n1) місце, місцеположення, місце розташування2) станція; центр, ( головний) пунктfilling / сл. gas/ station — бензоколонка
central station — електростанція; мop. центральний пост; радіостанція
station designator — позивні радіостанції; cл. поштове відділення
3) вокзал; залізнична станціяstation bus — автобус готелю, що зустрічає постояльців на станції; стоянка
4) вiйcьк. постbattle station — бойовий пост; пункт розквартирування; гарнізон
5) авіаційна база, авіабаза; військово-морська база7) місце проходження служби ( відрядженого); країна або місто перебування ( дипломата)9) cпopт. місце на старті10) гeoд. візирний пункт11) тex. вузол ( агрегату); етап ( технологічного потоку)12) cпeц. ареал, місце поширення, станція, ділянка місцеперебування13) aвcтpaл. овече пасовище14) стояче положення; постава15) відділок ( поліцейський)16) пожежне депо17) cл. додатковий номер ( комутатора)II vставити на передбачене місце; направляти на місце роботи; поміщати, розміщати; визначати позицію (для військ, кораблів); розміщати за списком -
6 locality
n1) місцеперебування, місце розташування, місцеположення2) місцевість, район; дільницяdefended locality — військ. район оборони
3) населений пункт (тж inhabited locality, populated locality)4) (часто pl) околиці5) pl характерні ознаки місцевостіsense (bump) of locality — здатність орієнтуватися (визначати своє місцеперебування)
* * *n1) місце розташування; місцезнаходження2) місцевість, район; населений пункт (inhabited /populated/ locality)3) околиці4) pl характерні ознаки місцевості -
7 station
I n1) місце, місцеположення, місце розташування2) станція; центр, ( головний) пунктfilling / сл. gas/ station — бензоколонка
central station — електростанція; мop. центральний пост; радіостанція
station designator — позивні радіостанції; cл. поштове відділення
3) вокзал; залізнична станціяstation bus — автобус готелю, що зустрічає постояльців на станції; стоянка
4) вiйcьк. постbattle station — бойовий пост; пункт розквартирування; гарнізон
5) авіаційна база, авіабаза; військово-морська база7) місце проходження служби ( відрядженого); країна або місто перебування ( дипломата)9) cпopт. місце на старті10) гeoд. візирний пункт11) тex. вузол ( агрегату); етап ( технологічного потоку)12) cпeц. ареал, місце поширення, станція, ділянка місцеперебування13) aвcтpaл. овече пасовище14) стояче положення; постава15) відділок ( поліцейський)16) пожежне депо17) cл. додатковий номер ( комутатора)II vставити на передбачене місце; направляти на місце роботи; поміщати, розміщати; визначати позицію (для військ, кораблів); розміщати за списком
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский